regulations on dialogue in the workplace in Vietnam, dialogue in the workplace in Vietnam, dialogue in the workplace , regulations on dialogue in the workplace, employee, labor law, labor law in Vietnam, employee in Vietnam, employer, employer in Vietnam, labor code, law on labor, law on labor in Vietnam, Vietnam labor law, labor law,

Regulations on dialogue in the workplace in Vietnam

A harmonious working environment is one of the most important aspects in Vietnam that all companies should reach for. To achieve such a workplace, open dialogue between the employees and the employers is the best method. So, what are the regulations on dialogue in the workplace in Vietnam?

Dialogue is a type of communication that is regulated in the Labor Code of Vietnam. However, most companies in Vietnam don’t execute the dialogue exactly as how it should be performed. 

There are definitely regular conversations between the employer and the employees at the company but it is not exactly in the nature of dialogue as stipulated in the Labor Code.

The failure of performing dialogue may result in tension in the workplace and resentment between the employees and the employers.

So, what are dialogue and its regulations?

Dialogue in Vietnam

According to Clause 1, Article 63, Section 1, Chapter V of the Labor Law 2019, dialogue at the workplace means the sharing of information, discussions between the employer and employees, or representative organization of employees regarding the issues relevant to the rights and interests of the parties at the workplace in order to strengthen the understanding, cooperation and work out mutually beneficial solutions.

In each company, the dialogue must be performed in the following cases:

a) at least once a year;

b) whenever requested by one or both parties;

c) in any of the events specified in Point a Clause 1 Article 36, Articles 42, 44, 93, 104, 118, and Clause 1 Article 128 of the Labor Code 2019.

In addition, employers, employees, and representative organizations of employees are encouraged to hold dialogues on occasions other than those specified in the law and the Vietnamese Government shall provide specific regulations for the organization of dialogue and implementation of democracy regulations in the workplace.

Content of dialogue in the workplace

Apart from the mandatory contents specified by the Labor Code in each unique situation involving the relations of employment and labor, the parties may include one or some of the following contents in the dialogue:

a) Business performance of the employer;

b) Performance of the employment contracts, collective bargaining agreement, internal labor regulations, other commitments and agreements at the workplace; 

c) Working conditions;

d) Requests of employees and representative organization of employees to the employer;

dd) Requests of the employer to the employees and the representative organization of employees;

e) Other issues of concern to either or both parties.

The parties in a dialogue in Vietnam

To participate in a dialogue in the workplace, the minimum numbers of parties needed are 2. 

On the employer’s side, based on production and business conditions, the labor organization, the employer shall decide on the number and composition of his/her representative to participate in the dialogue, ensuring that at least 03 people, including the legal representative of the employee.

On the employee’s side, based on production and business conditions, labor organization, structure, number of employees and gender equality factors, the employee representative organization at the grassroots level and the representative group of employees for dialogue determine the number and participants of the dialogue, but must ensure the following quantity:

  • At least 03 people, if the employer employs less than 50 employees;
  • At least from 04 to 08 people, if the employer employs from 50 employees to less than 150 employees;
  • At least from 09 to 13 people, if the employer employs from 150 employees to under 300 employees;
  • At least from 14 to 18 people, if the employer employs between 300 and under 500 employees;
  • At least 19 to 23 people, if the employer employs between 500 and under 1,000 employees;
  • At least 24 people, if the employer employs 1,000 or more employees.

ASL LAW is the top-tier Vietnam law firm for Employment and Labor Law. If you need any advice, please contact us for further information or collaboration.

    CONTACT

    Your infomation


    ***Other service of ASL LAW – full service Vietnam law firm ***

     

     

    Retainer service to enterprises

     

    International trademark registration

    Oversea investment consultancy for Vietnamese enterprises

     

    Patent in Vietnam

    PCT Patent in Vietnam

     

    PCT Patent Vietnam Entry

    Intellectual property services (Vietnam IP Firm)

     

    Vietnam Patent Agent

    Trademark in Vietnam

     

    Vietnam Patent Firm

    Vietnam Trademark Agent

     

    Patent translation in Vietnam

    How to register trademark in Vietnam

     

    Vietnam Patent Translation Agent

    Copyright in Vietnam

     

    Vietnam IP Firm

    Vietnam Trademark

     

    Vietnam IP Agent

    Notes to company formation in Vietnam

     

    M&A

    How to open company in Vietnam

     

    Banking & financial services

    Open representative office in Vietnam

     

    Contract consultancy

    Establish company in Vietnam

     

    Employment and labor

    Corporate services in Vietnam

     

    Litigation and dispute resolution

    Vietnam Law Firm

     

    Franchise in Vietnam

    Vietnam Antidumping Law Firm

     

    Vietnam Franchise registration

    Vietnam countervailing law firm

     

    Vietnam Business Law Firm

    Vietnam Real estate law firm

     

    Vietnam construction law firm

    Law firm in Hanoi

     

    Law Firm in Ho Chi Minh

    Debt collection in Vietnam

     

    Debt recovery law firm in Vietnam

    Debt collection law firm in Vietnam

     

    Vietnam Debt Collection law firm

    ASEAN IP Agent

     

    ASEAN IP FIRM

    IP agent in ASEAN

     

    Establish R.O in Vietnam

    Setting up a foreign-invested company

     

    Setup foreign company in Vietnam

    Technology Transfer in Vietnam

     

    Technology Transfer services

    Labour law in Vietnam

     

    Employment law in vietnam

    Vietnam franchise law firm

     

    International trademark registration

     

     

     

     

     

     

    Contact Me on Zalo
    +84982682122
    WhatsApp chat